My employer, Japan Echo Inc., wants to hire a full-time, in-house Japanese-to-English translator and English editor. This is a one-year contract position to begin this summer: if the new person could be in his or her seat on July 1 it would be ideal, although we realize that’s relatively short notice.

The office is in central Tokyo, handy to Kasumigaseki, Toranomon, and other stations. The work provides good variety, including stuff in the arts and humanities, although the focus tends to be on texts dealing with government, economy, and international relations.

While of course you shouldn’t take anything I write on my personal website as a promise, there’s the possibility of a contract extension in 2011 or even a shift to 正社員 status depending on how much work we see coming down the pipe in the longer term and what we think of the individual’s skills.

If you’re interested, you’ll need to complete the trial translation available on our website [PDF] and send it in with your Japanese-language resume to work@japanecho.co.jp. The resume could be a standard 履歴書 format or something you roll yourself; it will be read by some people here who aren’t translators, though, so we do need it in the language of the land.

Make sure your materials reach us no later than June 15. If you have any questions about the position or the company, you can contact me. Feel free to forward or repost this information. Thanks!